Ange­kom­men

Der Anflug auf Bue­nos Aires

Dass der Rio de la Pla­ta unglaub­lich dre­ckig ist war mein ers­ter Ein­druck beim Lan­de­an­flug auf Bue­nos Aires. Nach 13 h Flug, davor schon 12 h Auf­ent­halt in Frank­furt und noch­mal davor wie­der 2 h Flug, bin ich schließ­lich doch gut in Argen­ti­ni­en gelan­det. Das ers­te spa­ni­sche Gespräch, das ich gleich dar­auf führ­te, war mit einem Bus­fah­rer, der mich für muy lin­da hielt. Ich mag die Argen­ti­ni­er.

Der 70. Geburts­tag

Als ich in Tucumán ankam, ging es sofort wei­ter auf den 70. Geburts­tag der ehe­ma­li­gen Fakul­täts­de­ka­nin, zu dem ich als neue Prak­ti­kan­tin auch ein­ge­la­den war. 70. Geburts­tag, das bedeu­tet eigent­lich vie­le älte­re Men­schen, gedämpf­te Stim­men, melan­cho­li­sche Anspra­chen — in Deutsch­land.

Anders in Argen­ti­ni­en. Hier bedeu­tet das eine hüp­fen­de Men­schen­men­ge von 0–99 Jah­ren, sin­gen­de und tan­zen­de Leu­te und viel Geläch­ter (das Gan­ze garan­tiert nicht unter 150 Dezi­bel). Ich wur­de allen vor­ge­stellt und eins wur­de schnell klar: die Leu­te hier sind uuuuuuun­heim­lich freund­lich, offen und hilfs­be­reit.

Ein Wan­gen­kuss ist hier die übli­che Begrü­ßung, egal ob man sich kennt oder nicht. Obwohl ich dank 40-stün­di­ger Rei­se müde und hin­über war und auch auf ein­mal kein Wort Spa­nisch mehr ver­ste­hen und spre­chen konn­te, freu­ten sich alle, dass ich da war und beach­te­ten mei­ne Kom­mu­ni­ka­ti­ons­män­gel nicht wei­ter. Ganz  im Gegen­teil: die Leu­te freu­ten sich sogar über die drei Wör­ter, die ich dann am Ende doch her­vor­stam­mel­te.

Dies soll erst­mal nur ein klei­ner Sta­tus­be­richt sein, detail­lier­te­re Mel­dun­gen fol­gen dem­nächst. Alles in allem schät­ze ich, dass die nächs­ten vier Mona­te ein abso­lu­tes tol­les und unver­gess­li­ches Erleb­nis wer­den — es hat zumin­dest schon­mal gut ange­fan­gen. Und Spa­nisch wer­de ich danach defi­ni­tiv auch kön­nen, da die Argen­ti­ni­er alles ande­re als unkom­mu­ni­ka­tiv sind.


About this entry